The category “translator’s notes” will involve compilations of relevant “translator’s notes” from existing translations, organized by translator and/or by volume. During my work as a translator, I have generally felt like I am figuring out things as I go, so I hope that the process of compiling these notes will prove beneficial to my own translation ability and that the result will also be a resource for future translators and other readers of German New Testament scholarship, who should be able to work through these notes as a unit or identify posts that discuss various terms by searching my blog, i.e., by using it as a dictionary of sorts.