This is my editor-translator’s tool kit. Cf. my resource pages on Learning Germangeneral, languages, audio-videolinks.

German:, Linguee, TPGCeroneCoppins, DLTCollinsDuden, WLDWDS, Wiktionary (cf. here)

GNT: Tyndale, NA28, MSSTCG, BWA, GNTR, NRSV, NASB, GermanBibles (cf. here)

LXX/HB: Tyndale, LXXNETS, BGAT (cf. here)

Search: Google, GBooks, NGramSSearchWikiE, WikiG, Wcat

Tools: LSJ, PGL, Logeion, BMGDPerseus, AGGNT; BDF, ATR, EngBrAmLatdict, Hebrew, Coptic (cf. here)

Abbreviations: WikiGLSJPerseus, DGELatin, German (cf. here)

Bibliography: IT, Bildi, bibil; topical; theses; GThom;

Texts: Gospels, GTh, Early Jewish Writings, Sefaria Jewish Texts, JosephusEarly Christian Writings, Qumran Digital, Bibliothek der Kirchenväter, Online Classical Works, LCLTCN, ICGPearse PDFs (GCS, PG, PL, PO), MignePTA, AthanasiusRabbinics, Luther, GreekAudio

Open Access Journals: JEAC, TC, (cf. also here)

Open Access Books (modern): Digi20, ODT, Heilig’s Hidden Criticism ; OADTL (cf. also here), CORE

Open Access Books (classics): ODT, Strauss’s Das Leben Jesu (1935/36), Bauer’s Orthodoxy and Heresy; OADTL;  (cf. also here)

Other Resources: VCS, LIDO, BiblIndexOrbise-ClavisHandbook of NarratologySEP, AHE; Philosophy; HebrewsGreekVideos; GermanCommentaries, WBS, WSAMBib; BOTS, VCS, PaulAnderson, Glenny, Nietzsche, GwL, ETC, VetusLatina, HatchLXX; BookofEnoch; TextCritCom; KRfNTS; PRG; WTGC; ABB; IXT; ParsingPractice; CDAMM; OADTL; Context-Reading; LXXBib; Talmudic-Aramaic, Endings-of-Mark, Conditionals

Libraries: Emory, Princeton, Tübingen, UGA; GilFind; HEIDI;

UGA Interlibrary Loan

7 thoughts on “Toolkit

  1. Pingback: Translating Scholarship for All: An Interview with Wayne Coppins (Pt. 2) | Theological Musings

  2. Pingback: Wayne Coppins on translating German and the Baylor-Mohr Siebeck Studies in Early Christianity: Author Interview | Dunelm Road

  3. Pingback: Eberhard Jüngel: Love is Still Able to be Intensified | German for Neutestamentler

  4. Pingback: Michael Wolter, Martin Hengel, and the Titles of the Gospels | German for Neutestamentler

  5. They can be hit and miss, but reddit translator and reddit German I have found to both be very helpful forums for discussing issues that I can’t figure out with the dictionaries.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s